Tag Archives: David Albahari

Daily Dose of Immortality

I cannot even attempt to reconstruct his life. Every biography is as futile at laying claim to truth as is an autobiography. One witness is not enough, and the statements of two witnesses are never identical. –David Albahari [drawing by Sam … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , | Leave a comment

Daily Dose of Immortality

Belgrade: Žarko’s mother feeds us chicken soup, then new potatoes and carrots and chicken with gravy. While we eat, she smokes. You remind me of Greta Garbo, I tell her. Žarko translates. She shakes her head and says: Greta Garbo … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , | Leave a comment

Double Consciousness: Two Books by David Albahari

The new edition of Open Letters Monthly (December 1) has my review of Albhari’s two new books in English. The review ends with my realization that I have immigrated into Albahari’s books: The characters in this and the other fine stories … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , | Leave a comment

Preparing for a Review of David Albahari’s Two New Books in English

I’m just about done with a review I’ve been working on for over a year. Here is how it will begin: Double Consciousness David Albahari Globetrotter Translated by Ellen Elias-Bursać Yale, 2014 Learning Cyrillic Translated from the Serbian by Ellen … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , | 3 Comments

David Albahari’s GLOBETROTTER: First Thoughts

Globetrotter by David Albahari translated by Ellen Elias-Bursac Yale University Press, August 2014 . . . By the way, lest I forget, that evening we did not encounter a single elk, and that fact persuaded me to promise myself that … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Book about Music: Radakovic and Albahari

David Albahari / Žarko Radaković Das Buch über Musik Auszug Zwei Serben, der eine in Calgary, der andere in Köln, korrespondieren über Musik The Book about Music Excerpt Two Serbs, the one in Calgary, the other in Köln, correspond about … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , | 2 Comments

Learning Cyrillic / Ћзрилица

“Learning Cyrillic” is the title of a story by David Albahari, in a translation by Ellen Elias-Bursac, published in Words without Borders, January 2007. It is also the title of a book of short stories, soon to appear in a US edition … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , | Leave a comment

THE CYCLIST CONSPIRACY

On David Albahari’s recommendation, I have just finished reading Svetislav Basara’s novel The Cyclist Conspiracy, translated by Randall A. Major and published by Open Letter. Simultaneously, I’ve been reading the galley proof or proof copy of Sam’s and my book Wild Rides and … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , | Leave a comment

Dreaming the Southern Slavs

He lay in bed thinking about the new book by Zarko Radakovic and David Albahari, Knjiga o muzici, the “Book about Music.” He couldn’t read it because it was in Serbian. He thought about Albahari’s novel Ludwig, which he had just read … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , | 5 Comments

Forms of Serbian Fiction: David Albahari and Zarko Radakovic

Last night, after reading David Albahari’s novel Ludwig in German translation, a novel about a writer obsessed with a writer named Ludwig and with the city of Belgrade, where they both live, I stepped onto our deck that overlooks Utah … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , | Leave a comment